2020-07-03 16:40:10·来源:未知

青面兽玉扣

青面兽玉扣

水浒传中的人物杨志,杨老令公杨业之后代,武艺非凡,因脸上有一青色胎记,人称"青面兽",曾任殿帅府制使,因失陷花石纲丢官。后在三山聚义后加入梁山,在梁山排第十七位,上应天暗星,位列马军八骠骑兼先锋使。征方腊时病逝于丹徒县,追封忠武郎。

Yang Zhi, a character in the outlaws of the marsh, is the descendant of Yang Ye, the Duke of Yang Laoling. Because of his blue birthmark on his face, he is called "green faced beast". He once served as the commander-in-chief of the palace and lost his official post due to the fall of huashigang. Later, he joined Liangshan after gathering righteousness in Sanshan. He ranked 17th in Liangshan, and ranked the eighth cavalry and pioneer envoy of the horse army. He died of illness in Dantu County when he was fighting for fangla and pursued zhongwulang.

青面兽玉扣,玉扣又称平安扣可以驱邪避灾,保佑佩戴者出入平安,平安两字寓意明确,表达了人们对美好愿望的向往。玉石行业有句古话,“玉必有工,工必有意,意必吉祥”,玉雕大师通过,形神兼备,灵动之趣,含蓄隐忍,小中见大,大巧若拙,虚实结合,和谐之美,以艺载道,这八个方面把玉石的美体现出来。吉祥的造型来自人们的信仰,民间传说,动植物的谐音和暗喻等,在玉佩或是吊坠把件中,则运用了人物,走兽,花鸟,器物等形象和一些吉祥文字等中国传统图案造型,以及民间谚语,吉语或是神话故事为题材,通过借喻,比拟,双关,象征及谐音等表现手法,构成“一句吉语一幅图案”的表现形式,体现了玉石文化的精髓。

Jade clasp of green faced beast, also known as Ping'an buckle, can drive away evil spirits and avoid disasters, and protect the wearer's safety in and out. The meaning of "ping an" is clear, which expresses people's yearning for good wishes. There is an old saying in jade industry: "jade must have work, work must be intentional, meaning must be auspicious". Jade carving masters have passed the eight aspects, which embody the beauty of jade from eight aspects: shape and spirit, flexible interest, implicit forbearance, small to see big, big as clumsy, combination of virtual and real, harmonious beauty and art to embody the beauty of jade. Auspicious shapes come from people's beliefs, folklore, homophony and metaphor of animals and plants. In jade ornaments or pendants, images such as characters, animals, flowers and birds, utensils and other traditional Chinese patterns are used, as well as folk proverbs, auspicious words or fairy tales as the theme. Through metaphor, analogy, pun, symbol and homophony, the jade ornaments and pendants are used, The expression of "one auspicious word and one pattern" embodies the essence of jade culture.

中国的传统图案形式多样,寓意深刻,汇集了中华玉石文化的丰富内涵,也是人们的精神寄托的物质表达形式。佩戴蕴藏丰富东方文化的玉饰品,也是体现个人的个性,品位和民族气质。此件青面兽玉扣在具有极高的艺术价值,值得收藏。

Chinese traditional patterns have various forms and profound meanings. They are the rich connotation of Chinese jade culture and the material expression form of people's spiritual sustenance. Wearing jade ornaments rich in oriental culture also reflects individual personality, taste and national temperament.

此件青面兽玉扣是侯先生祖传之物,如有对此青面兽玉扣感兴趣的藏友,欢迎莅临公司预约藏友进行赏析,如需意向购买,广大收藏家也可以通过我们公司联系洽谈,请提前办理好相关手续,及时联系。(24小时咨询热线:133-0712-1517)